El 12 de julio de 2011, el "Morning Post" periódico japonés informó que "el segundo BYJ es JKS '. todo el mundo subestima su popularidad, pero en Japón la popularidad de JKS ' es tal que está más allá de la imaginación. Jang Keun Suk también se dijo: "Debido a la diferencia de mi popularidad en Corea y Japón, incluso a mí mismo se me hace confuso"
¿Cómo Geun-chan (apodo por el cual se conoce en Japón) se da a conocer como Asia Prince?
Vamos a empezar en resumen, 'descarado pero un joven hombre educado"
"confianza, en una era audaz", una nueva "tendencia de lindura con rasgos externos femeninos y que ademas tienen una voz muy varonil", etc los japoneses llaman a esto' doS '(sádico grave), es decir, no se restringe por cualquier formato o modales, exponiéndose libre y salvajemente.
Igualmente atrajo la atención debido a los nuevos grados más altos de audiencia.
Aparte de eso, su sentido de la moda también es diferente a los demás. En las Juntas de fans [Fanmeeting] y conciertos, dará servicio especialmente diseñado para los fanáticos de fans de diferentes países. Dijo que "al estar de pie en el escenario, el vestuario también requieren una gran cantidad de pensamientos, para los aficionados chinos, exponerse con un estilo audaz, al igual que para mostrar la cara, atar el cabello "millones de dólares de frente", también la ropa, los aficionados chinos prefieren el colo rojo, y el color oro. En Japón, les encanta que el uso del delineador de ojos, ellos prefieren un ambiente de cosplay. Así que tiene que tener el cabello largo, o rizado con permanente. Y para enfatizar la figura, usar pantalones ajustados.
Original Source: http://sports.donga.com/3/all/20130326/53992969/3
Chinese Translation: Sukbar
Traduccion en ingles desde el Chino: Wen Lee from ECI
Editor: Springsuk_USA
Traduccion al español: Nana
Editor: Springsuk_USA
Traduccion al español: Nana
No hay comentarios.: